« je vous contacte...  » : pourquoi cette formulation est incorrecte

Lefigaro

« je vous contacte...  » : pourquoi cette formulation est incorrecte"


Play all audios:

Loading...

Bien que fréquente dans nos courriels, cette expression est considérée comme fautive. On vous explique pourquoi. Publicité Dans le flot quotidien des courriels professionnels et


administratifs, une rengaine revient souvent. L’expression _«je vous contacte»_ est devenue un lieu commun. Rapide et directe, elle semble en effet idéale pour introduire une demande ou une


démarche. Mais, aussi étonnant que cela puisse paraître, cette formule est régulièrement pointée du doigt par les bons connaisseurs de la langue française et l’Académie française, qui la


jugent incorrecte. Car en réalité, le verbe _«contacter»_ est... un anglicisme ! Il s’agit en effet d’un calque de l’anglais _«I am contacting you»_. Aussi, les Sages ont jugé bon de


rappeler que le verbe _«contacter»_, bien que français et accepté dans la 9e édition de leur Dictionnaire, est jugé familier et son emploi est déconseillé _«en dehors du langage du commerce


international, du renseignement ou de la clandestinité»_. _«Le nom “contact” désigne la relation, la liaison qui s’établit entre deux personnes»_, rappellent-ils. Ainsi, _«on entre en


contact avec quelqu’un»_, _«on prend contact avec lui»_. UNE INTRODUCTION QUI DONNE LE TON Il serait peut-être plus approprié - et cela changerait des habitudes - d’employer des expressions


comme _«je me permets de vous écrire»_, _«je vous écris afin de...»_ ou encore _«je souhaite entrer en relation avec vous»_. Or, dans un courrier formel ou professionnel, l’introduction


donne le ton. L’emploi d’une phrase comme _«je vous contacte»_ peut paraître abrupt ou impersonnel, surtout dans des contextes où la politesse et la hiérarchie sociale sont de mise. Lors de


démarches administratives ou de rédaction de lettres de motivation, il est préférable de recourir à des formules plus élaborées. Dire _«Je vous contacte»_ n’est pas à proprement parler une


faute de français, mais c’est une tournure considérée comme maladroite, imprécise et, surtout, calquée sur l’anglais. Des formules plus adaptées : _«Je vous écris au sujet de...»_, _«je me


permets de vous joindre pour...»_ ou encore _«je souhaite m’entretenir avec vous à propos de...»,_ ont l’avantage de favoriser les usages formels du français, à l’heure où l’anglais est


partout et où les anglicismes prolifèrent dans notre langue. En communication professionnelle ou administrative, quelques mots bien choisis peuvent faire toute la différence, au profit de la


richesse lexicale du français.


Trending News

Pour la rentrée 2025, des suppressions de postes dans les écoles, des créations dans les collèges

Avec un mois de retard sur le calendrier habituellement millimétré de l’éducation nationale, les acteurs de l’école save...

Cyril julian, le basketteur devenu ironman – basket europe

Qui va participer à l’International de Cannes, avec ses 2 000 mètres de natation, 110 km à vélo et 16 km de course à pie...

Pour la rentrée 2025, des suppressions de postes dans les écoles, des créations dans les collèges

Avec un mois de retard sur le calendrier habituellement millimétré de l’éducation nationale, les acteurs de l’école save...

Les 86 galets pour les victimes du 14 juillet exposés aux Niçois

Seize marcheurs accompagnés d'une dizaine d'enfants de l'école Antoine de-Saint-Exupéry de l'Escarène ont déposé vendred...

«l’égalité filles-garçons», cheval de troie de la théorie du genre?

------------------------- ANNE-SOPHIE NOGARET S’INFILTRE DANS UNE CURIEUSE FORMATION. SOUS COUVERT DE LUTTE CONTRE LES «...

Latests News

« je vous contacte...  » : pourquoi cette formulation est incorrecte

Bien que fréquente dans nos courriels, cette expression est considérée comme fautive. On vous explique pourquoi. Publici...

Services à la personne : un crédit d’impôt instantané en 2022

l'essentiel A partir de 2022, les utilisateurs de services à domicile n’auront plus besoin d’attendre un an pour ré...

Colère des agriculteurs : le Premier Ministre Gabriel Attal vient d'atterrir à l'aéroport Tarbes-Lourdes-Pyrénées

L'aéroport Tarbes-Lourdes-Pyrénées est étroitement surveillé depuis la mi-journée. Et pour cause. c'est là que le Premie...

Alain delon obtient la garde de son fils

Par La rédaction Le 20 janvier 2016 sort victorieux de la bataille juridique qui l’opposait à Rosalie Van Breemen, son e...

Dynamisme et convivialité au tennis club barbossi

Situé à Mandelieu, au pied de l'Esterel, le Tennis Club de Barbossi dispose d'un cadre idéal. Créé en septembr...

Top